Volkswagen to recall 384,181 vehicles in China
Some media say that VW recalls on large scale, only because China is getting much stronger and Chinese market is too important for VW, otherwise VW will not obey the order of Chinese government.
State regulators said Wednesday that Volkswagen will recall 384,181 cars in China, just days after the automaker was the subject of a state television expose.
The investigation, which aired Friday as part of China Central Television’s annual consumer rights broadcast, examined problems with Volkswagen’s direct shift gearbox — or DSG.
The closely-watched CCTV program detailed cases in which the gearbox was causing unanticipated changes in speed while driving.
Following the broadcast, Volkswagen and its Chinese manufacturing partners said they were cooperating with regulators, but did not detail how many cars would be recalled.
On Wednesday, China’s General Administration of Quality Supervision listed the recalled models in a statement posted on its website.
Volkswagen (VLKAF) controls a substantial market share in China, and builds cars in partnership with SAIC Motor Corp and FAW Group. Volkswagen has aggressively expanded its operations in China, and now counts the country as its largest single market.
Most of the recalled cars were manufactured by FAW Group, including the popular Golf, Polaris, Jetta and Magotan models.
即将召回相关问题车型,预计上海大众召回14万辆左右,涉及到的车型有明锐,帕萨特,朗逸,途安;一汽大众召回20万辆左右。召回主要内容是更换控制机构,以及刷新软件,每台车的成本大约在1万元,总计费用约为30多亿。
大众汽车最新年报显示,2012年,大众汽车集团和其合资企业在中国实现营业利润84.24亿欧元,约(675亿人民币),在2011年61.34亿欧元的基础上同比大幅增长37.3%,远高于大众汽车集团整体2%的水平。从2009年开始,中国已经是大众在全球最大的单一市场,对大众而言举足轻重。
● DSG变速器技术是由德国大众公司在2002年推出,目前在国内,一汽大众的迈腾、速腾,上海大众的途安、朗逸,上海大众斯柯达的昊锐、明锐等多个品牌都采用7挡DSG变速器的车型。
● DSG(Direct Shift Gearbox)即“直接换挡变速器”,DSG有别于一般的半自动变速箱系统,它是基于手动变速箱而不是自动变速箱。DSG有两种形式,即俗称的“湿式”和“干式”。
” />
大众总裁“给北京叩头” 宣布在华大规模召回产品
作为德国及欧洲最大汽车生产商的大众公司日前宣布实施其在华迄今规模最大的召回行动。在《时代》周刊看来,不论对大众总裁文德恩,对大众,还是对整个德国汽车业而言,这不失为一桩标志性事件,可圈可点。
因变速箱问题,大众汽车(中国)周三(3月20日)宣布召回38.4万辆汽车。鉴于中国已成为大众最大市场,这一召回事件引起德语媒体广泛关注。《时代》周刊发文强调,大众总裁文德恩的妥协具有象征性意义,整个德国汽车业亦应从此事件中吸取某种教训:
“文德恩(Martin Winterkorn)在中国也算是一个有影响力的人物。两周前,他还在《时代》周刊上强调,他同该国的权势人物有良好的人脉关系。然而,数天前的一个事件却显示出,只要中国人愿意,即使是大众也得服软。在中央电视台一个有大量观众的消费者保护节目中,包括大众和斯科达在内的多家企业的产品受到指摘。原因是中国工厂生产的变速器,大众工程师们一直为能研发出这种俗称的双变速器而颇感自豪。可惜,这一变速器在中国并未能展示出人们对德国产品所期待的那种优异性能。……
“问题在2011年就已被注意到了,而且也成为当时的大众(中国)负责人被解职的原因之一。这家德国康采恩向不满意的客户们提出,谁只要愿意,都可以要求改进,并延长了保质期。不过,中国的消费者保护机构并不满意。它们通过电视台,要求大众和斯科达召回全部装配了这一变速器的车辆,并予以改进。大众立即做出反映,还在当天,这家康采恩及其合作伙伴便宣布召回汽车。这是给官方的消费者保护机构的叩头行为,由此,也是给北京叩的一个响头。
“这样的当众受辱会让完美主义者文德恩疼痛不已。召回行动再清楚不过地表明,只要中国领导层愿意,即使是不可一世的德国汽车大亨们也得服软。而这一点不仅适用于文德恩。
“他的同事们—宝马的总裁赖特霍费尔(Norbert Reithofer)和戴姆勒总裁蔡澈(Dieter Zetsche)也仰赖于中国人的好意。他们在各自的雄心勃勃的增长计划中无一例外把宝押在了中国市场上。由此看来,在保持中国热的同时,习惯于成功的德国汽车产业的经理们需注意,不要太让自己受制于这个市场。”